Eufemia Griffo’s Summer

Sono molto molto felice per un’ altra pubblicazione di cui mi è giunta notizia oggi pomeriggio. Un altro mio haiku in lingua inglese, è stato pubblicato sul sito ‘ Haiku commentary’ con un accurato e meraviglioso commento di Nicholas David Klacsanzky, che ringrazio moltissimo.
Incredibly honored to know my haiku will be published on the “Haiku commentary”.
Thank you for the wonderful and accurate comment written by Nicholas David Klacsanzky. I’ am very very happy ❤

Haiku Commentary

enclosed
in a soap bubble
summer

© Eufemia Griffo (Italy)

A respected haiku aesthetic is the beauty in transience. I believe this haiku wonderfully demonstrates this aesthetic.

Soap bubbles definitely do not last long, if not for a few seconds. This speaks of the attentiveness of the poet and sharpness with which she was in the moment while writing this haiku. Even though the soap bubble is short-lived, it presents summer in all its glory. Being spherical and clear, a soap bubble can mirror the surrounding world in a comprehensive way.

Philosophically, this can speak volumes. It could mean that even if we have lived one moment in complete understanding, our life has been fulfilled. Another perspective could be that even the most momentary of things can have a deep significance in the lives of others. And yet another take on this imagery is that it represents ourselves: our lives…

View original post 172 altre parole

Annunci
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: