Some poems of mine appear in “Cartoline” (Haiku postcards) edited by Gruppo Meteora.
Thank you so much to the editor, Fulvio Fapanni, for this stunning work.

Some poems of mine appear in “Cartoline” (Haiku postcards) edited by Gruppo Meteora.
Thank you so much to the editor, Fulvio Fapanni, for this stunning work.
The latest issue of Blithe Spirit (31.4) is up! Thank you very much to the editor, Caroline Skanne to selecting two poems of mine. Congratulations everyone.
first frost
the last leaves sparkle
in the twilight
Eufemia Griffo
One haiku of mine has been published in Issue February edition on Esuj-H, the Speaking Union of Japan. Humbled and realty honoured for this.
winter constellations
a tiny star shines more
than the others
costellazioni d’inverno
una piccola stella brilla
più delle altre
Today, I am grateful to Charlotte Digregorio to sharing one poem of mine, once again.
Please, follow her beautiful blog.
deep fog
the cold breath
of winter
by Eufemia Griffo (Italy)
Daily Haiga, June 20, 2018
vigil prayers
a hummingbird disappears
in the sunlight
vigilia di preghiere
un colibrì scompare
nella luce del sole
Eufemia Griffo
“snow moon”, il mio haiku pubblicato sulla rivista internazionale “Under the Basho”
appare sulle cartoline dedicate alla luna, a cura del gruppo editoriale Meteora. Ringrazio l’editore Fulvio Fapanni per questa meravigliosa opportunità e per l’onore di ospitarmi ancora una volta su questa pubblicazione di grande successo.
Haiku Euro Top 100🎉🎋quinto anno di seguito🌟
Per il quinto anno di seguito, sono inclusa tra i cento autori europei più creativi per gli haiku.
Sono molto onorata per questo. 🙏🥰 Congratulazioni a tutti i poeti presenti nell’edizione 2021.
Really honoured to have received the Certificate, EUROPEAN TOP 100, most creative haiku authors, for the fifth year in a row. Big congratulations to all poets in Haiku Euro Top, 2021 edition.
Many thanks to Krzysztof Kokot. 🙏
http://haikueurotop.blogspot.com/2021
Devi effettuare l'accesso per postare un commento.