Archivio per la categoria ‘Charlotte Digregorio

Looking at the moon – Haiku – Pubblicato su Haikuniverse su Charlotte Digregorio’s blog e su My Haiku Pond   Leave a comment

18424091_1499347690110308_4191465943415441980_n

guardando la luna
la giovane madre
diventa di nuovo bambina

Magpie, one haiku of mine, already appeared in Cattails (Avr. 2017) was featured on Charlotte Digregorio’blog   Leave a comment

543b907527d8731dce05cd0a26ab3fca

magpie

one part of my life

in its beak

  *

 by Eufemia Griffo  (Italy)

cattails, April 2017

 

Sincere thanks dear Charlotte Digregorio, It’s a great honor to appear in your amazing and international magazine. Daily haiku on Charlotte Digregorio’s 

https://charlottedigregorio.wordpress.com/2017/05/03/daily-haiku-may-3-2017/

Un mio haiku sul blog di Charlotte Digregorio   Leave a comment

Honored again to be included in Charlotte Digregorio’s blog with my haiku, already published Oct. 19, 2016 in Haikuniverse. Thanks Charlotte Digregorio, it was a wonderful surprise.

Daily Haiku: Jan. 26, 2017

 

mother

looking at the moon
the young mother becomes
a child again

*

Eufemia Griffo

https://charlottedigregorio.wordpress.com/2017/01/26/daily-haiku-jan-26-2017/

Dal blog di Charlotte Digregorio: su di me e sugli haijin italiani   Leave a comment

Dear Charlotte,
it is me to be honored because Your interview is very interesting and it allowed me to learn more about you and your writing.
Thank you for the time you spent for us.
Best wishes,
Eufemia

Honored to Be Featured in an Interview

Dear Readers and Followers,

Today, I am most honored to be featured on Italian Poet Eufemia Griffo’s wordpress blog,

https://eueufemia.wordpress.com/

I am grateful for her time and efforts in interviewing me. I must say, too, that her blog keeps me current on what’s happening with Italian poets and their creative efforts.

The interview was conducted entirely in Italian. So, if you can read Italian, you can check it out!

It’s always a delight to be selected for an interview! Eufemia’s questions were very thoughtful, and she is always kind enough to feature the work of many poets on her blog.

My interview with her focuses on haiku, and I am heartened to see the growing number of Italians who are writing haiku today. And, many of them translate their Italian poems beautifully into English! Translation is truly a gift, above and beyond the actual writing in one’s native language. Eufemia translates her haiku, too, from Italian to English. I plan to feature the haiku of foreign poets, more and more.

So far, I have featured hundreds of haiku and senryu from the poets of thirty countries on my blog. I plan to reach as many foreign poets as I can, since haiku has such a global audience.

Thank you so much for reading my blog and the others that feature poetry. With everything on the internet, it’s an honor that you take time out to visit our sites. And, I hope that all your efforts make you a better writer!

Best,

Charlotte Digregorio

Pubblicato 21 gennaio 2017 da Eufemia Griffo in Charlotte Digregorio, Senza categoria