Archivio per la categoria ‘Senza categoria

Special to The Daily Haiku on Charlottedigregorio’s blog, April 19, 2020

A special to Daily Haiku on Charlotte Digregorio’s blog with a selection of my poems and my biography. I’m really grateful to her for this great honor.

93820332_3104012859643775_3405254637266141184_o

https://charlottedigregorio.wordpress.com/2020/04/18/special-to-the-daily-haiku-april-19-2020/

deep autumn
the flight of the last leaves
on the sidewalk
A Sense of Place: City Sidewalk, November 2018

old calendar
I rewrite my life
from day one
Blithe Spirit, Vol. 28, No. 1, 2020

sakura blossoms
a woman counts the years
on her fingers
ephemerae, May 2018

mantra meditation
my thoughts lost
among my thoughts
Failed Haiku, July 2019
~
Eufemia Griffo

https://charlottedigregorio.wordpress.com/…/special-to-the…/

~~~~
Eufemia Griffo is an Italian Kindergarten teacher, poet, haijin, novelist, and essayist. She has lived in Milan since she was five years old. Currently, she lives in Settimo Milanese, near Milan, with her son Ivan and her husband Paolo.

Griffo has written short stories since she was very young and made her debut in literature in 2005, winning First Prize for a short story “Piccolo Lupo, ” (Little Wolf.) It was inspired by the Lakota Indians and the massacre of Wounded Knee of 1890. Griffo has since won many literary prizes.

Her great passion for haiku dates back to 2005 when she began studying this form that she finds so fascinating. That year, in collaboration with photographers and Milanese painters, she was a participant in the exhibition of painting and haiku in Milan.

Griffo also writes short stories, long poems, magazine reviews, prefaces to books, literary essays, and novels. She writes primarily in Italian and English. In Italian, she reviewed two unpublished novels of Charlotte Bronte, receiving thanks from The Bronte Society. She also has a grand passion for Jane Austen and J.R.R. Tolkien.

Griffo’s poems appear in several anthologies and on Italian and English blogs. She publishes her haiku online and in print journals, including: Asahi Haikuist Network, Butterfly Dream, Blithe Spirit, Cattails, Charlotte Digregorio’s Writer’s Blog, Chrysanthemum, Daily Haiga, ephemerae, Failed Haiku, Hedgerow, Wild Voices Anthology, Memorie di una geisha, Lumachine, The Mainichi, Memorie di una geisha, The Mamba, Modern Haiku, Otata, Presence, Scryptic Magazine, FemkuMag, Stardust Haiku, The Haiku Foundation features, Wales Haiku Journal, World Haiku Review, Under the Basho, Frogpond, Temps Libre Magazine, and 2nd haiku anthology from IN haiku Mumbai.

She has won many First Place prizes for her writing and poetry, including haiku. Her most recent First Prize was awarded by “Premio Doscar, 2019 edition” for her poem “Il silenzio e la neve” (The silence and snow.)
She took First Place in the World Haiku Review; Second Italian Prize for “La pelle non dimentica,” terza edizione; and Third Place for “Sharpening the green pencil” (all in 2019.)

For the third year in a row, (2017–2019), she received the honor of “European Top 100 Most Creative Haiku Authors.”

Griffo’s published books are: L’eredita di Dracula: Liriche sull’Amore oltre il tempo (The Legacy of Dracula: Lyrics on love over time), a poetry collection inspired by Bram Stoker’s Dracula: Edizioni della Sera, Roma, 2015; Il fiume scorre ancora (The river still flows), a collection of 25 short stories, Milano, 2016; Sagome di carta: Le streghe di Triora (Triora’s Witches), a historical novel dedicated to the witchcraft trials. The latter has been a top seller on Amazon for the past year and a half.

Please, check link below to reading the complete article

https://charlottedigregorio.wordpress.com/2020/04/18/special-to-the-daily-haiku-april-19-2020/

Pubblicato 28 aprile 2020 da Eufemia Griffo in Charlotte Digregorio, Senza categoria

Cattails, Apr. 2020

Delighted to have one poem of mine in the Spring issue of Cattails, edited by Geethanjali Rajan (haiku section). Here’s my poem:

94720228_3122008867844174_3738104866015281152_o

first day of spring
this longing to be
a butterfly

 

primo giorno di primavera
questo desiderio
di essere una farfalla

Eufemia Griffo, Italy

http://www.cattailsjournal.com/issues/cattailsAPRIL2020.pdf

Pubblicato 28 aprile 2020 da Eufemia Griffo in Cattails, Senza categoria

Earthrise Rolling Haiku Collaboration, Year of the Nurse, Apr. 2020

Earthrise Rolling Haiku Collaboration, Year of the Nurse, is up. 

94128207_3107467075965020_1983230870101688320_n

hospital garden
a nurse picks up
a tiny forget me not

 

this cold in my bones
my mind wanders
unknow places

 

hospital window
a woman sings
a lullaby for her child

 

hospital video call
he tells me I love you
in every languages

 

hospital window
a trail of dew draws
my thoughts

(Otata, Sept. 2018)
~
Eufemia Griffo

https://www.thehaikufoundation.org/earth…/earthrise2020.pdf…

HAIKU DIALOGUE – Haiku Prism

HAIKU DIALOGUE – Haiku Prism – Blue edited by Tia Haynes and Lori Zajkowski.
Here’s my poem just published in THF.

photo-1474128670149-7082a8d370ea

blue ribbon
tying my happy days
together

nastro blu
legando insieme
i miei giorni felici
~
Eufemia Griffo

Ph. by Pinterest images

Pubblicato 28 aprile 2020 da Eufemia Griffo in Haiku dialogue Prisme, Senza categoria

Ripples of Air: Poems of Healing, il nuovo libro di Charlotte Digregorio – Ripples of Air: Poems of Healing, a new book by Charlotte Digregorio.

Memorie di una Geisha, multiblog internazionale di HAIKU di ispirazione giapponese

RipplesCover020120.indd

Charlotte Digregorio ha appena pubblicato un libro particolarmente attuale, Ripples of Air: Poems of Healing. La poesia ci guarisce dalle difficoltà, dal dolore, dalla perdita, dal dolore, dalla malattia, dalle relazioni interrotte e dalla morte delle persone a noi vicine. Il libro è una buona terapia sia per i poeti che per i non poeti. Sono incluse poesie di gioia e umorismo, mentre Digregorio pratica accettazione, gratitudine per la vita e armonia con il mondo che la circonda.
Progettato artisticamente e rilegato con adesivi, questo libro ha 236 pagine con centinaia di poesie di quattordici forme poetiche tra cui centinaia di haiku / altre forme giapponesi. Non è solo una raccolta di premiate poesie di Digregorio, ma un libro di consultazione con saggi, passaggi in prosa e appendici esaustivi, che ispira poeti e non poeti a scrivere e pubblicizzare il loro lavoro. Il libro contiene trecento poesie ed è  diviso…

View original post 851 altre parole

Pubblicato 28 aprile 2020 da Eufemia Griffo in Senza categoria

white canvas, one senryu of mine commented by Mike Rheling

Facebook reminds me this senryu, appeared in Failed Haiku April 2019 with a comment by Michael Rehling.

photo-1498721454196-e1fe723c0374

Unsplash free ph. download

white canvas
dipping the black ink
into my dreams

Eufemia Griffo

Only writers love black and white more than ink
drawings. I did not see a ‘canvas’ but a metaphor for
blank pages. If you want your dreams to really last
you write them down. Don’t you do that? I do. I see
the whole poem as a skillfully disguised metaphor for
the process behind this very poem. I fell in love with
this one truly. It might be the poet in me, don’t you
think?
(Michael Rehling)

Unsplash, free ph. download

Pubblicato 28 aprile 2020 da Eufemia Griffo in Failed haiku, Senza categoria

The Absence of water ( Failed haiku, Jan. 2020).

The Absence of water ( Failed haiku, Jan. 2020).
An awesome project edited by Michael Rehling. Honoured to be part alongside these brilliant poets with one poem of mine.
~~~

photo-1511593358241-7eea1f3c84e5

Unsplash free ph. download

heat wave
only a handful of rice
in the empty bowl

Eufemia Griffo

nagging thirst
as if a cool spring
would burst forth

Hansha Teki

prolonged drought
the red cloud kelpie
turns to dust

Cynthia Rowe

late proposal
the champagne bottle
unopened

Radostina A. Dragostinova

camping
the smell of
too much deodorant

Elizabeth Crocket

dried-up cornfields …
dad’s weather-beaten face
looks defiant

Natalia Kuznetsova

darkening clouds deep in the frog’s croak not a doubt

Kala Ramesh

dustbathing crow
flying deeper
into the drought

Brent Goodman

winter wind
singing an ave
for a lost friend

Steve Hodge

desert mirage…
wish the glistens of sands
could sate his thirst

Munia Khan

the trickle
of this childhood creek
Earth Day

Chen-ou Liu

pre-op
watering the plants
as if it’s an emergency

Kath Abela Wilson

the farmer’s
milkless cow
grazes on weeds

Carole Raisfeld

summer drought
a thunderstorm
in the produce section

Terri French

muted trumpet . . .
learning to be
what you want me to be

Corine Timmer

in all the world
one tree
bearing an apple –
even I, an atheist
would have to think twice

Michael H. Lester

barren field
the bowed head
of a scarecrow

Adjei Agyei-Baa

stranded . . .
boat sails paint
the Milky Way

Don Baird

all day hike
ocean fossils
at the summit

Bryan Rickert

what’s left
from the water bottle —
the thirst in the stray’s eyes

Madhuri Pillai

old flowers
dry in a vase…
rejection letter

Agnes Eva Savich

the fawn
the forest
the fire

Roberta Beach Jacobson

bloodwood moon
a starving dingo paces
the rain shadow

Ron C. Moss

~~~
Unsplash free ph. download
by Samara Doole.

Pubblicato 28 aprile 2020 da Eufemia Griffo in Failed haiku, Senza categoria

La mia biografia aggiornata ad aprile 2020

eufemia griffo foto

Eufemia Griffo is an Italian Kindergarten teacher, poet, haijin, novelist, and essayist. She has lived in Milan since she was five years old. Currently, she lives in Settimo Milanese, near Milan, with her son Ivan and her husband Paolo.

Griffo has written short stories since she was very young and made her debut in literature in 2005, winning First Prize for a short story “Piccolo Lupo, ” (Little Wolf.) It was inspired by the Lakota Indians and the massacre of Wounded Knee of 1890. Griffo has since won many literary prizes.

Her great passion for haiku dates back to 2005 when she began studying this form that she finds so fascinating. That year, in collaboration with photographers and Milanese painters, she was a participant in the exhibition of painting and haiku in Milan.

Griffo also writes short stories, long poems, magazine reviews, prefaces to books, literary essays, and novels. She writes primarily in Italian and English. In Italian, she reviewed two unpublished novels of Charlotte Bronte, receiving thanks from The Bronte Society. She also has a grand passion for Jane Austen and J.R.R. Tolkien.

Griffo’s poems appear in several anthologies and on Italian and English blogs. She publishes her haiku online and in print journals, including: Asahi Haikuist Network, Butterfly Dream, Blithe Spirit, Cattails, Charlotte Digregorio’s Writer’s Blog, Chrysanthemum, Daily Haiga, ephemerae, Failed Haiku, Hedgerow, Wild Voices Anthology, Memorie di una geisha, Lumachine, The Mainichi, Memorie di una geisha, The Mamba, Modern Haiku, Otata, Presence, Scryptic Magazine, FemkuMag, Stardust Haiku, The Haiku Foundation features, Wales Haiku Journal, World Haiku Review, Under the Basho, Frogpond,  Temps Libre Magazine, and 2nd haiku anthology from IN haiku Mumbai.

She has won many First Place prizes for her writing and poetry, including haiku. Her most recent First Prize was awarded by “Premio Doscar, 2019 edition” for her poem “Il silenzio e la neve” (The silence and snow.)

She took First Place in the World Haiku Review; First Italian Prize for “La pelle non dimentica,” terza edizione; and Third Place for “Sharpening the green pencil” (all in 2019.)

For the third year in a row, (2017–2019), she received the honor of “European Top 100 Most Creative Haiku Authors.”

Griffo’s published books are: L’eredita di Dracula: Liriche sull’Amore oltre il tempo (The Legacy of Dracula: Lyrics on love over time), a poetry collection inspired by Bram Stoker’s Dracula: Edizioni della Sera, Roma, 2015; Il fiume scorre ancora (The river still flows), a collection of 25 short stories, Milano, 2016; Sagome di carta: Le streghe di Triora (Triora’s Witches), a historical novel dedicated to the witchcraft trials. The latter has been a top seller on Amazon for the past year and a half.

Pubblicato 18 aprile 2020 da Eufemia Griffo in Biografia, Senza categoria

FemkuMag print edition, March 2020

Thank you to Lori A Minor  to including my four poems in FemkuMag print edition. So honoured to appear in this lovely collection.

92113088_3070530109658717_3838905656803328000_n

ghost moon
her last departure
for an unknown places

breakfast table
she don’t remember
her favorite tea

childhood memories
talking with
my imaginary dolls

what’s left…
a cold ring
on my finger

luna fantasma
la sua ultima partenza
per luoghi sconosciuti

tavolo per la colazione
lei non ricorda
il suo tè preferito

ricordi d’infanzia
parlando con
le mie bambole immaginarie

cos’è rimasto…
un anello freddo
sul mio dito

 

Eufemia Griffo

Pubblicato 7 aprile 2020 da Eufemia Griffo in FemkuMag, Senza categoria

charlottedigregorio’s blog – March 28, 2020

Today, I’m grateful and honored to Charlotte Charlotte Digregorio to sharing one poem of mine once again.

91370539_3051595998218795_8616476012420530176_n

winter commute
scent of roses from
a street vendor

by Eufemia Griffo (Italy)
Hedgerow, #110, 2017

www.charlottedigregorio.wordpress.com

Pubblicato 30 marzo 2020 da Eufemia Griffo in Charlotte Digregorio, Senza categoria

Charlottedigregorio’s blog- March 21, 2020

In this difficult time, I have read so much wonderful poetry. This is a bright path to still find the light. Please, follow Charlottedigregorio’s blog, there are so many lovely poems. I’m grateful to Charlotte to sharing one poem of mine.

90146789_3034807576564304_134617305987416064_n

temple garden
I’m praying
with a small lizard

giardino del tempio
sto pregando
con una lucertina

by Eufemia Griffo (Italy)

Blithe Spirit, Vol. 28, No. 2

http://www.charlottedigregorio.wordpress.com/

Pubblicato 30 marzo 2020 da Eufemia Griffo in Charlotte Digregorio, Senza categoria

Akita International Haiku Network – World Haiku Series 2019 (46) Haiku by Eufemia Griffo Hiruta Haiku, World Haiku Series 2020/02/10 World Haiku Series 2019 (46)

World Haiku Series 2019 (46) Haiku by Eufemia Griffo
Hiruta Haiku, World Haiku Series 2020/02/10
World Haiku Series 2019 (46)

Haiku by Eufemia Griffo

fallen leaves
everything goes away
together with the wind

落ち葉

すべてがなくなる

風と共に

bare branches
the leaves already regret
their dwelling

裸の枝

葉はすでになつかしく思っている

彼らの住処を

paper lanterns
a sparkling swarm
of tiny stars

提灯

小さな星の輝く群れ

misty woods
the invisible color
of hawthorn

霧の森

サンザシの目に見えない色

fishing village
the lapping of waves
in empty nets

漁村

波の打ち寄せる音

空の網に

The Great Wave
an old painter mixes colours
of the infinite

グレートウエーブ

年老いた画家が無限の色を混ぜる

Beech tree
the long roots
of childhood memories

ブナの木

子供時代の思い出の長い根

upturned shells
the sound of sea
buried in the sand

上向きの貝

砂に埋もれた海の音

late spring
the elderberry woods
blanketed by snow

晩春エルダーベリーの森

雪に覆われた

— Translated by Hidenori Hiruta

My biography
Eufemia Griffo is from Settimo Milanese (Milano) Italy.

She is a writer and poet who has published books of poetry and fiction, including Dracula’s inheritance (The Legacy of Dracula), which she co-authored with Davide Benincasa, and The river is still flowing (a collection of tales) and her first historical novel: “Paper shapes, Triora’s witches”.
She has won many awards for her writing and has published haiku in the best international magazines. In Febrary 2019 she won the first international prize, R.H. BLYTH AWARD 2019 organized by Susumu Taikiguchi, Kala Ramesh and Rohini Gupta.
Her blog is : Il fiume scorre ancora (The river still flows).

https://ilfiumescorreancora.wordpress.com/

https://akitahaiku.com/2020/02/10/world-haiku-series-2019-46-haiku-by-eufemia-griffo/

Haikudialogue #TheHaikuFoundation Feb. 19, 202

photo-1429305336325-b84ace7eba3b

Haiku Dialogue – The Haiku Mind, Sky’s Expanse.

 

cloudless sky
counting the stars
one by one

Eufemia Griffo

https://www.thehaikufoundation.org/2020/02/19/haiku-dialogue-the-haiku-mind-skys-expanse/

Haiku Dialogue: “The Haiku Mind – Favorite Meal. March 4

March, 4 2020
#thehaikufoundation

Haiku Dialogue: “The Haiku Mind – Favorite Meal”. 

 

89292447_2996352087076520_3982518170496794624_n

grandparent’s house
the fragrance of bread
from room to room

casa dei nonni
la fragranza del pane
da una stanza all’altra

Eufemia Griffo

Thank you so much to Lori Zajkowski (post manager for Haiku Dialogue) and to the guest editor, Tia Haines.

https://www.thehaikufoundation.org/…/haiku-dialogue-the-ha…/

FemkuMag, Feb. 2020

My second time in FemkuMag. Thank you so much to the editor Lori A Minor and the guest editor
Susan Burch for another stunning collection wich includes one poem of mine.

89246257_2998540180191044_1552531244716130304_o

what’s left…
a cold ring
on my finger
~
Eufemia Griffo

Link to issue 21, February 2020: https://69b046c2-a7e1-4a9a-9a22-1c70986eaa24.filesusr.com/…

Pubblicato 30 marzo 2020 da Eufemia Griffo in FemkuMag, Senza categoria

Failed Haiku, March 2020

Failed Vol. 5, Issue 5, one of the most beautiful haiku journals edited by Michael Rehling, is up! Delighted to be part here once again with two poems of mine.

 

89318836_3001064143271981_8627581165760413696_n

chilly twilight
looking for you
inside me

singing bowl
the muffled sound
of the first snow

freddo crepuscolo
cercandoti
dentro di me

campana tibetana
il suono ovattato
della prima neve
~~~
Eufemia Griffo

https://www.haikuhut.com/FailedHaikuIssue51.pdf

Pubblicato 30 marzo 2020 da Eufemia Griffo in Failed haiku, Senza categoria

Haiku Dialogue: “The Haiku Mind – travel”, March, 11 2020

photo-1519422372249-d5b6531b4fb9

Haiku Dialogue: “The Haiku Mind – travel”. 

train journey
the scent of snow
from an open window

Eufemia Griffo 

(unsplash free download ph.)

Thank you so much to Lori Zajkowski (post manager for Haiku Dialogue) and to the guest editor, Tia Haynes.

https://www.thehaikufoundation.org/2020/03/11/haiku-dialogue-the-haiku-mind-march-11/#.XmpBmsHfVEM.facebook

World Haiku Series 2019 (61) Haiku by Hidenori Hiruta

Thank you Mr. Hidenori Hiruta-San for your efforts for haijin community.🙏

Akita International Haiku Network

World Haiku Series 2019 (61)

Haiku by Hidenori Hiruta

1.

Prayers

leaving for the universe

3.11 tsunami

天と地に広がる祈り大津波

2.

First fishing

leaving the port

with prayers on

初漁や祈りを乗せて岸を出づ

3.

Blueberries

bearing the buds of hope

on the tsunami area

津波跡ブルーベリーの希望の芽

4.

Prayers

illumined on the riverside

snow festival

川岸に祈りの灯る雪祭

5.

Water god behind

children serving rice cakes

Kamakura igloo

水神にかまくらの子等餅供ふ

6.

Water god

staying in the igloo

sake served too

かまくらの水神酒も嗜めり

7.

Snow spirits

falling in silence

in prayer

雪の精祈りの中に降りにけり

8.

Dancing in

her late grandma’s kimono

Nishimonai Bon Odori

亡き祖母の縫ひし衣装や盆踊

9.

The black hood

dancing like her late grandma

Nishimonai Bon Odori

黒頭巾亡き祖母みたい盆踊

10.

Beckoning

her friends’ souls to dance

Nishimonai Bon Odori

手の振りで亡き友招く盆踊

Bio:

2006-2009     Hidenori Hiruta studied about Haiku in English

                      through David McMurray at Asahi Culture Center

2009              Member of HAIKU INTERNATIONAL ASSOCIATION

                     Member of Japanese haiku group: Ten’I (Providence)

                     Founder…

View original post 92 altre parole

Pubblicato 2 marzo 2020 da Eufemia Griffo in Senza categoria

World Haiku Series 2019 (46) Haiku by Eufemia Griffo

A big surprise !!! Ten poems of mine, with my short biography, were published in Akita International Haiku Network and translated into Japanese by Mr. Hidenori Hiruta. I’m really delighted!😍

Akita International Haiku Network

World Haiku Series 2019 (46)

Haiku by Eufemia Griffo

fallen leaves

everything goes away

together with the wind

落ち葉

すべてがなくなる

風と共に

bare branches

the leaves already regret

their dwelling

裸の枝

葉はすでになつかしく思っている

彼らの住処を

paper lanterns

a sparkling swarm

of tiny stars

提灯

小さな星の輝く群れ

misty woods

the invisible color

of hawthorn

霧の森

サンザシの目に見えない色

fishing village

the lapping of waves

in empty nets

漁村

波の打ち寄せる音

空の網に

The Great Wave

an old painter mixes colours

of the infinite

グレートウエーブ

年老いた画家が無限の色を混ぜる

Beech tree

the long roots

of childhood memories

ブナの木

子供時代の思い出の長い根

upturned shells

the sound of sea

buried in the sand

上向きの貝

砂に埋もれた海の音

late spring

the elderberry woods

blanketed by snow

晩春エルダーベリーの森

雪に覆われた

— Translated by Hidenori Hiruta

My biography

Eufemia Griffo is from Settimo Milanese (Milano) Italy.

She is a writer and poet who has published books of poetry and fiction, including Dracula’s inheritance (The Legacy of Dracula), which she co-authored with Davide Benincasa…

View original post 67 altre parole

Pubblicato 11 febbraio 2020 da Eufemia Griffo in Senza categoria

Haiku Dialogue – Seeing Beyond Seeing: Mood, Memory and Metaphor, guest-edited by Carole MacRury

 

vinyl-record-player-retro-594388

pexels free ph. download

old chair
the sound of solitude
in her room

vecchia sedia
il suono della solitudine
nella sua stanza

Eufemia Griffo

https://www.thehaikufoundation.org/2020/01/29/haiku-dialogue-seeing-beyond-seeing-3/?fbclid=IwAR2vl62WWWidh4Z240hY2AXBxC47fBtxYnhIdp_Rc7eED6OzO2yIBci6G2A